Google+

Tercüme hataları Fransa’yı her yıl 120 milyon Euro zarara uğratıyor

33115 Haz 2014Duyuru

Basit tercüme hatalarının, Fransa’daki turizm sektörünü her yıl 120 milyon Euro zarara uğrattığı belirtildi.

Profesyonel bir online tercüme sitesi olan “Textmaster” şirketi, pazar araştırma şirketlerinden bu konuda bir çalışma yapmalarını istemiş. Fransa’daki otel, işletme ve destinasyonların internetteki tanıtım sayfalarını inceleyen şirketlerin; bu hatalardan dolayı Fransa’da turizm sektörünün hey yıl ortalama 120 milyon Euro zarara uğradığını iddia ettikleri ifade ediliyor.
  
Raporda dikkat çeken ve Fransız turizm sayfalarında İngilizce yazılarda bulunan bazı hatalar şöyle: Our Top Stay, Challenger Destination, Acceptable Use Policy, Speedy Rental, Some-usefull Informations, Well-Beeing Expect for You…
 
Araştırmaya göre Fransa’da online turizm sektörünün yıllık hacmi 18,5 milyar Euro. Ancak Fransa’ya yönelik turizm sektörü tanıtım sayfalarının % 33’ü sadece Fransızca yayımlanıyor.
 
(Tourexpi)

-
Yorum göndermek için Giriş Yapın veya Üye Olun

Yorumlar(0)

Yorumlar